此尊铜观音佛像为黄铜铸造,佛像结螺髻发,弯眉修目,双耳下垂,面相丰满,表情深沉内省,富有力度,五官轮廓线条异常分明。端坐于莲台之上,坐姿端庄,工艺十分考究精美,线条简洁流畅。手掌厚实,手指纤细,将肢体的柔软质感刻画的十分生动表现的十分充分。此佛像造型型比例协调,不论细部处理,还是整体把握,均增益有度,恰到好处,一丝不苟,殊为难得,是一件不错的艺术陈设收藏美品。在古代铜器物中,每个朝代的皇帝都偏爱于佛像,以至于铜器物中,以铜佛像最为尊贵。唐以前的佛像艺术价值较高,但因存世有限,市场上非常罕见。
一尊圆满的圆脸上带着华丽的宝冠、佩带各种饰物,采用“轮王坐”姿势的观音菩萨。“轮王坐”是观音菩萨采用的坐姿,指的是像这尊菩萨像这样右臂自然地放在竖起的右膝上、象是在悠闲地休息一样的很平稳的姿势。取“轮王坐”坐姿的观音菩萨像在中国宋、元时期非常盛行,在韩国主要出现在高丽后期和朝鲜初期的佛教绘画里,是雕刻中很少见到的形式。
这尊保存完好的佛像整体镀金状况非常良好,右手是单独铸造后组合上去的。额头中央雕刻着隆起的白毫(白毫: 长在眉毛之间的白毛),虽然这是一尊小佛像,但丰满的身材雕刻得非常出色。台座是莲花座,仰莲和伏莲彼此相连,花瓣里刻着隆起的如意头纹。
通过华丽的装饰宝冠和胸部、双膝上雕刻的璎珞装饰、仰莲和伏莲彼此相连的台座形式可以看出其受到了的影响。
至于「观自在菩萨」,是唐玄奘的新译,最有名也最通用是出于《般若波罗蜜多心经》的头一句,现在流行的《心经》,便是出于玄奘的译笔。但是,《心经》自古以来,共有七种汉文译本,玄奘属于第二译,初译则出于罗什之手,故在玄奘未去印度求法之前,他已学到了《心经》,而且对于观世音菩萨抱的信仰心。根据玄奘大师传中记述,他至少有多次祈求观音灵感的经验,例如:1. 当他经过八百里流沙河的时候,上无飞鸟,下无走兽,而妖魔鬼火之多,犹如天上的繁星,不知遇到了多少邪魔恶鬼,在他前后缠绕,他都以念《心经》而遣散了这些魔鬼的作祟。2. 当他出了玉门关,晚宿沙漠中,随从他的胡人忽起变心,拔刀指向玄奘三藏,玄奘即时诵经念观世音菩萨,胡人见了顿失杀心,又睡了下去。3. 玄奘正在横度八百里流沙,亦即是莫贺延碛的时候,经过了五天四夜的沙漠旅行,未得滴水润喉,他和所骑之马,均因缺水而倒卧在沙漠之中,此时奘师便在心中默祷观世音菩萨,他说:「玄奘此行,不求财利,无冀名誉,但为无上正法来耳,仰惟菩萨,慈念群生,以救苦为务,此为苦矣,宁不知耶?」祷告之后,在夜半忽有凉风触身,爽快如沐寒水,全身舒畅,眼得明朗,马也能起来走了,走了十多里,马儿忽然走向岔路,制之不住,又经数里,忽见青草数亩,并有一个水池。奘师与马,始得救济,重保身命,此一水草绝非原有,乃是观音菩萨慈悲变现而来。